Category: istorie

Cuvinte călătoare (XXXIII). Pralina: petrecere la castel

slice orange fruit on brown wooden chopping board

… pe masă urme de miere, de zahăr și de fructe confiate. Norișori de făină încețoșează aerul și două degete strivesc deasupra mesei o felie de lămâie. O explozie de stropi și de senzații intense ajunge până la vizitatorul curios. O mână subțire, albă închide repede ușa… În 1636, la Montargis, nu departe de Orléans, …

Continue reading

Etimologii ciudate (XV). Han. Hanul Ancuței, Hanul lui Manuc, Hanul Trei Sarmale

În trecut … …la han totul era amenajat în stil rustic: terasa arăta ca o mustărie, căruțe cu coviltir în curte, voltă de viță-de-vie, struguri în vase de lut pe fiecare masă, dovleci pe margini, un război de țesut, velințe populare, o ladă de zestre, ștergare, ulcele… Hangița Porțile hanului erau deschise din zori și …

Continue reading

Cuvinte și povești cu parfum de epocă (VIII). Rodozaharul

brown wooden stick on clear glass bowl

În prima jumătate a secolului al XIX-lea, aflat la Iași, un anume doctor Weinberg remarca, nu fără un pic de iritare, obiceiul boieresc de a trata musafirii cu dulcețuri: oricât de des ai vizita familia, fie și o dată sau de două ori pe zi, o tratație trebuie să ți se ofere, căci așa cere obiceiul …

Continue reading

Week-end în Bavaria (IV). München. Grădina Engleză

bird's eye view photography of high-rise buildings

Grădina Engleză din München este cel mai mare parc ce se găsește în interiorul unui oraș din Europa. Principalele atracții ale parcului includ două grădini de vară, o pagodă chinezească, o casă japoneză a ceaiului și un templu în stil grecesc numit Monopteros. Denumirea se datorează stilului în care a fost amenajat parcul, acesta având …

Continue reading

Week-end în Bavaria (II). München și castelul de basm al „regelui nebun” Ludovic al II-lea al Bavariei

white and brown castle surrounded by trees covered with snow

München și comerțul cu sare În secolele al XII-lea și al XIII-lea, comerțul cu sare era înfloritor în Bavaria, în special în regiunea unde astăzi se află orașul München, a cărui fondare a fost în mare parte determinată de negoțul cu sare. Și nu a fost o întâmplare: în 1158, ducele Henri Leul (Heinrich der …

Continue reading

Week-end în Bavaria (I). Despre München în era covid, cu părtinire

aerial photo of cityscape during nighttime

Am ajuns la München într-o seară colorată și rece de toamnă bavareză, cu frunze lipite de asfaltul umed și iederă roșie agățându-se tenace de zidurile caselor. Turnurile cu ceas din vechiul oraș, piețele vechi, clădirile gotice și fațadele baroce erau învăluite într-o ceață albă. O secundă am crezut că o ninsoare ușoară coborâse din Alpi. …

Continue reading

Cuvinte și povești cu parfum de epocă (VII). Mirodenii, gusturi și mirosuri la 1800

black ceramic jar on black surface

În secolul al XVIII-lea, mirodeniile sunt aduse în desagi şi burdufuri, trec prin munţi şi vămi, sunt plimbate prin târguri, oraşe, sate. Ajung pe rafturile băcăniilor, sunt ascunse în borcănelele spiţeriilor, sunt amestecate în mâncăruri şi băuturi, dulceţuri şi plăcinte. Şi pentru că ele „dreg“, schimbă întrucâtva gustul, culoarea, consistenţa mirosul, capătă numele de dresuri. Drumul …

Continue reading

Etimologii ciudate (XI). Pergament, papirus, bibliotecă

black metal spiral stairs

Pergament Cuvântul pergament este un împrumut din germană (Pergament). Istoria cuvântului ne arată că la originea sa îndepărtată stă numele unui oraș în Asia Mică, Pergam (în greacă, Pergamon), azi Bergama în Turcia. Aces oraș este menționat în documente la anul 400 î.Hr. , fiind capitala unui regat elenistic foarte puternic în secolele III-II î.Hr. …

Continue reading

Etimologii ciudate (X). Papură, papirus, papier, paper…

man in black suit standing on brown wooden door

Papirus Papirusul este o plantă erbacee acvatică cu tulpina formată din foițe membranoase, care crește mai ales în Delta Nilului și în Africa Centrală (Cyperus papyrus). Papirusul este și un material sub formă de foiță, obținut de egipteni și romani din tulpina acestei plante, pe care se scria în Antichitate; un vechi manuscris pe un astfel …

Continue reading

Cuvinte și povești cu parfum de epocă (VI). Madame Neli și Monsieur Franck

white concrete castle below mountain covered with tree during daytime

Pe la 1840, de cum dădea prima zăpadă, Bucureștii și Iașii se pregăteau de baluri. Și cum la bal nu se mergea oricum, mai întâi de toate se căutau haine adecvate. Rochii elegante și scumpe, bijuterii prețioase și pretențioase, botine rezistente și fine, cu năsturași înveliți in mătase, dantele ca pânza de păianjen, mănuși parfumate …

Continue reading

Cuvinte călătoare (XXIV). Spania între „Piel de Toro” și „insula iepurilor”

Poate că nu ați auzit niciodată de asta, dar spaniolii se referă uneori la țara lor ca la Piel de Toro (Piele de taur). Acest lucru se datorează imaginației geografului grec Strabon care a comparat forma țării cu pielea unui taur întinsă la soare și este, probabil, o referință la activitățile legate de corrida. De …

Continue reading

Cuvinte și povești cu parfum de epocă (V). Povestea unei peruci de la Sibiu

black and white photography of man and woman in costume

Cuvântul a ajuns la noi din franțuzescul „perruque”. Informații despre primele peruci purtate la noi nu avem, în afară de portretul cu impozanta coafură-perucă a lui Dimitrie Cantemir; portretul este un document vizual care atestă folosirea ei. Însă în 1716, când își tipărește portretul în Descrierea Moldovei, Cantemir se află in Rusia. O scurtă istorioară …

Continue reading

Cuvinte călătoare (XXI). Evadări textile. Povestea celor o mie și una de țesături

black and white iron works

Orientul evocă peisaje îndepărtate și misterioase, splendoare somptuoasă, parfumuri și culori. Timp de secole, a fost pentru Occident sursa cunoștințelor savante în astronomie, matematică și medicină precum și a mirodeniilor, a parfumurilor și a țesăturilor prețioase. Țesăturile de aur, catifelele orientale, purpurii, mătasea, brocartul au ridicat prestigiul proprietarilor lor bogați și puternici, nobili și ecleziastici, …

Continue reading

Belgia pentru (ne)turiști (V). Cel mai bine păstrat secret al Belgiei

Se spune că este cel mai bine păstrat secret al Belgiei : deși mai puțin popular decât Gent, Bruges sau Anvers, vechiul oraș Tournai (Doornik în neerlandeză) are un farmec aparte. Situat pe fluviul Escaut, la 10 km de frontiera cu Franța, Tournai este unul din cele mai vechi orașe ale Belgiei, cu o istorie care …

Continue reading

Cuvinte și povești cu parfum de epocă (IV). Belgianul care aduce trufele în restaurantele de lux din Bucureștiul secolului al XIX-lea

silver-colored pocket watch

Între 1856-1860, belgianul Donat Hugues, specialist culinar, introduce trufele precum și alte delicatese din Hexagon pe meniul restaurantelor de lux bucureștene și ridică Hotelul Hugues pe Podul Mogoșoaiei (din 1878, Calea Victoriei), la Piața Teatrului (denumită după Teatrul Național), între hotelurile Brofft (viitor Continental) și Pasajul Englez. A fost ridicat pe locul grajdurilor Consulatului austriac, …

Continue reading