Oana Topala

Profesor agreat pe lângă Ministerul Federației Wallonie-Bruxelles – Administrația Generală de Învățământ, trăducătoare și interpretă autorizată în Ministerul Justiției din Belgia. Predă cursuri de franceză ca limbă străină, de limbă, cultură și civilizație românească și de educație interculturală în școlile din Comunitatea Francofonă din Bruxelles. Specializată în pedagogia interculturală, desfășoară și proiecte multiculturale, iar din 2018 s-a implicat în cercetarea științifică și este interesată de teme precum: intercomprehensiune, plurilingvism, proximitate lingvistică și socio-lingvistică. Dintre articole și publicații: Interferențe lingvistice franco-române la copiii care urmează cursul de limbă, cultură și civilizație românească la Bruxelles, „Din clasă, acasă. Ghid de identitate culturală românească », ed. coord. Alexandru L. Cohal, 2020, « Predarea limbii române ca limbă străină în școlile multiculturale din Bruxelles » în volumul „1918-2018: Limba şi cultura română – structuri fundamentale ale identităţii naţionale: evaluări, perspective” (2019).

Most commented posts

  1. Iulie în Baleare (II). Alcudia – orașul vechi. Old town by night — 2 comments
  2. Etimologii ciudate (V). « Ce-i lipsește chelului ? Tichie de mărgăritar. » Palate de mărgean, mărgăritare și margarete. — 2 comments
  3. Etimologii ciudate (IV). Hoțul de paie ascuns în chihlimbar — 2 comments
  4. Cuvinte călătoare (VII). Delicatese de Paște — 1 comment
  5. Cuvinte călătoare (X). Un cofetar genovez — 1 comment

Author's posts

Carte postale de La Rochelle

Evasion. Un après-midi doré „L’océan n’est pas loin, on n’irait pas jusque-là ? je t’avais demandé”. Je ne voulais visiter ni citadelle ni la ville. Je voulais seulement respirer fort devant l’océan et rêver des grands horizons avec toi.Comme à Faro. Comme la première fois. Je crois que c’était ce que je cherchais inconsciemment. Cette …

Continue reading

Carte postale de Bruges

Cinq jours comme cinq instants suspendus que seulement nous deux pouvons comprendre. Le coucher du soleil au-dessus de la statue de Van Eyck. ma main dans la tienne, nos doigts qui se cherchent pour se séparer et se retrouver une seconde plus tard. Regarde, tu me dis en me montrant un rayon coulant comme une …

Continue reading

Carte postale d’Helsinki

Nous retournerons à Helsinki, Pour des balades dans la nuit arctique, main dans la main, cœur contre cœur, Pour des selfies rien que nous deux devant la catedrale luthérienne, Pour des photos et regards au bord de la Baltique, Pour respirer fort devant la mer gelée et se demander si le bateau de croisière complètement …

Continue reading

Jurnal din Caraibe (1)

Bayahibe, 29 iulie 2024 În Republica Dominicană ziua se întinde ca o iguana pe nisip În Republica Dominicană, ziua se întinde ca o iguana pe nisip. E abia șapte dimineața, se luminează peste Marea Caraibelor, dar mintea îmi spune că e trecut de amiază. De când sunt aici, am senzația că ziua e noapte și …

Continue reading

Jurnal din Caraibe (4)

„Ceva din dominicani încă se încăpățânează să persiste în această formă prerațională, magică, aplecarea asta a lor către zgomot” (Mario Vargas Llosa, „Sărbătoarea Țapului”) E zgomot mult pe străzile dominicane. De fapt zgomotul mă copleșește de îndată ce ieșim din resort. Pălăvrăgeala turiștilor care așteaptă taxiurile. Babel de limbi, accente si dialecte. Îmi place cum …

Continue reading

Jurnal din Caraibe (5)

Cum ai putea cu mintea occidentală să înțelegi mentalitatea dominicană? Comedor-urile se transformă noaptea în discoteci unde merengue și bachata sunt la decibeli maximi. Pe străzile care traversează satele dominicane zgomotul plutește deasupra caselor, se transformă în umbra oamenilor care lancezesc sub stresini din frunze de palmier.Se claxonează mereu, claxonul se aude de la gua-gua-uri, …

Continue reading

Jurnal din Caraibe (3)

Quisqueya, „mama tuturor pământurilor” în limba indienilor taïno Din clipa în care am știut că merg în Dominicană, mi-am dorit să văd cum sunt oamenii în afara hotelului, să le descopăr cultura, ritualurile, să văd cum se îmbracă. Să mănânc mâncarea locală, să gust mirodeniile, să simt mirosul de cafea și de cacao, de cocos, …

Continue reading

Jurnal din Caraibe (2)

Bayahibe, 31 iulie 2024 Sunt aproape 5 km între resort și portul Bayahibe, altădată un mic sat de pescari care acum trăiește din baruri, restaurante și discoteci dar mai ales datorită portului de unde pleacă zilnic zeci de vapoare spre cele două insule, Saona și Catalina. Ajungem în Bayahibe cu un taxi. Șoferul, un dominican …

Continue reading

Carte postale d’Amsterdam

assorted-color houses under white sky

J’arrive à Amsterdam par une matinée de décembre, froide et lumineuse. En sortant de la Gare Centrale, je dois plisser les yeux tant le soleil m’éblouit. Une rafale venue de l’Amstel me saisit aussitôt ; je relève le col de mon manteau et j’enfile mes gants. Mon itinéraire est simple : Prinsengracht d’abord, puis Herengracht, …

Continue reading

Carte postale andalouse

Andalousie, tu me manques, d’ailleurs je dois avouer que tu es la seule chose qui me manque dans cette période au rythme de fou, au travail de fou, le bleu de ton océan, tes plages balayées par le vent, tes pins ombrelle, tes palmiers, ton odeur de sel et de sable, tes pueblos blancos, tous …

Continue reading

Jazz la Théâtre du Vaudeville

Belgian Jazz Festival, prima ediție, aprilie 2024 S-a nimerit să fie 6 aprilie o zi caldă, de primăvară bruxeleză, cu cireși japonezi pe aleile din fața caselor cu fațade art-nouveau și arabescuri din fier forjat la balcoane, cu magnolii încă în floare prin grădinile de un verde crud. Bate un vânticel cald și aduce din …

Continue reading

Helsinki en avril

a body of water with buildings and trees around it

24-26 avril 2024, hôtel Hanaasari/Hanaholmen, Espoo, Finlande eTwinning, c’est avant tout des rencontres humaines et professionnelles, des projets éducatifs et des découvertes. eTwinning, c’est des lieux incroyables, des paysages fabuleux et des villes insoupçonnées. Quelques mois après le fabuleux voyage en Laponie, au-delà du Cercle Arctique, me voici cette fois à quelques kilomètres d’Helsinki, dans …

Continue reading

Ultima zi la Cercul Polar

a river running through a snow covered forest

Amurg nesfârșit Când mă trezesc, afară este încă întuneric, un întuneric perturbant care mă face să nu mai știu cât este ceasul. Pe măsură ce minutele trec, cerul începe sa capete în fâșii culoarea portocalie. Văd câțiva oameni care merg la lucru cu bicicleta și mă întreb cum pot merge cu bicicleta pe zăpadă. Ziua …

Continue reading

A treia zi la Cercul Polar

a view of a city and a body of water with mountains in the background

Indigo la Jäniskoski A treia zi la Cercul Polar Fără lumina zilei sunt complet debusolată. În Inari nu mai știu când este noapte sau zi. Stau trează, citesc până spre dimineață sau caut pe cer aurore boreale, și, spre ora 4:00 cad într-un somn adânc. O lumină gri, cețoasă, lipsită de strălucire, reușește să se …

Continue reading

Helsinki înzăpezit în aprilie

24-26 aprilie 2024, hotelul Hanaasari/Hanaholmen, Espoo, Finlanda La câteva luni după fabuloasa călătorie în Laponia, mai sus de Cercul Polar, sunt de data aceasta la câțiva kilometri de Helsinki, în parcul național Nuuksio, pe malul Mării Baltice. Când ies din metrou la stația Koivusaari, peisajul îmi taie răsuflarea. Scările rulante de la metrou mă scot …

Continue reading

Load more